Translation, Interpreting and Multimedia Services in Oakland, California. Info@CacaoRock.com

Here at CacaoRock we have been translating technical papers, accounting and financial texts, software, immigration certificates, adoption letters, books, movie scripts and official foreign documents for a long time. We even worked translating documents for the military and creating movie subtitles! What is so special about our English to Spanish translations? Our localization skills. Besides our accuracy, we are able to apply to these translations the neutralism of standard Spanish or specific Spanish-speaking countries. For more information about our rates, our previous work experience and how can we help you, contact us via email at Info@CacaoRock.com or visit our ProZ.com profile page.

Listen To CacaoRock Online Radio, our radio station!

 

Support This Radio Station!


Via
PayPal

 

We are on Instagram , Tumblr, and We also have music on 8tracks!

 

Sunday, May 18, 2008


This was a love letter to a certain girl I never was able to start a relationship with, even tho she and I are very good friends until now. I was not being ironic nor hopless romantic. We were facing the future of relationships based on money and economic status (in order to make more money, you have to have a career and some kind of degree, where the girl and Cacao are trying to get.)

Love has nothing to do with some relationships, and yes, I was being prophetic.

0 comments: