Translation, Interpreting and Multimedia Services in Oakland, California. Info@CacaoRock.com

Here at CacaoRock we have been translating technical papers, accounting and financial texts, software, immigration certificates, adoption letters, books, movie scripts and official foreign documents for a long time. We even worked translating documents for the military and creating movie subtitles! What is so special about our English to Spanish translations? Our localization skills. Besides our accuracy, we are able to apply to these translations the neutralism of standard Spanish or specific Spanish-speaking countries. For more information about our rates, our previous work experience and how can we help you, contact us via email at Info@CacaoRock.com or visit our ProZ.com profile page.

Listen To CacaoRock Online Radio, our radio station!

 

Support This Radio Station!


Via
PayPal

 

We are on Instagram , Tumblr, and We also have music on 8tracks!

 

Sunday, June 24, 2007


Rainbow Rising (Polydor, 1976)

RAINBOW

Estimado Emilio: Acabo de revisar tu página web y me parece muy interesante. Deseo hacerte la siguiente pregunta: ¿por qué no se encuentra el album Rising de Rainbow como uno de los mejores de la historia del rock según tu recuento? Te doy mis razones: considero que es el álbum mejor realizado en cuanto a voz y acople de instrumentos. Solo basta que escuches "Tarot Woman" y "Stargazer" y podrás entenderme. Además creo que es una obra bastante adelantada para su época. Me explico: el sonido, la fuerza de la instrumentación y la calidad de composición son aspectos únicos y clave que permiten escuchar una de las obras maestras de Ritchie Blackmore y "su" banda.

Pienso que son aspectos apuntados a "vuelo de pájaro" que justifican mis apreciaciones. Al igual que Led Zeppelin y Deep Purple, Rainbow (con Ronnie James Dio) sería de lo mejor que el rock pudo producir. El rock sincero, claro.

Espero tu respuesta y felicidades por tu página, me parece fabulosa.


Atentamente,

José Luis Vega,

La Paz, Bolivia.

0 comments: