Translation, Interpreting and Multimedia Services in Oakland, California. Info@CacaoRock.com

Here at CacaoRock we have been translating technical papers, accounting and financial texts, software, immigration certificates, adoption letters, books, movie scripts and official foreign documents for a long time. We even worked translating documents for the military and creating movie subtitles! What is so special about our English to Spanish translations? Our localization skills. Besides our accuracy, we are able to apply to these translations the neutralism of standard Spanish or specific Spanish-speaking countries. For more information about our rates, our previous work experience and how can we help you, contact us via email at Info@CacaoRock.com or visit our ProZ.com profile page.

Listen To CacaoRock Online Radio, our radio station!

 

Support This Radio Station!


Via
PayPal

 

We are on Instagram , Tumblr, and We also have music on 8tracks!

 

Thursday, May 3, 2007




I weep for a generation, the next one, that has teenagers capable of doing a thing like that to a band like Foghat!

I felt a little bit disgusted the way Jeremy treated a masterpiece like Best Of Foghat and dared to criticized his father's musical taste. However, I thought It was an interesting idea to introduce this band to young ears, specially people who never heard songs like "Slow Ride."

If you want to think of the seventies as a decade of liberation and deception of the government, think of it with music from bands like Foghat, Peter Frampton, Steve Miller Band, War, Bob Seeger, Springsteen, and of course The Rolling Stones.

Jeremy should have known better. His favorite music, what's playing now in the radios, soon will be forgotten... as Foghat's 30 years ago. It doesn't matter. True music lives in our hearts.

Find more about Zits
Find more about Foghat

0 comments: