Translation, Interpreting and Multimedia Services in Oakland, California. Info@CacaoRock.com

Here at CacaoRock we have been translating technical papers, accounting and financial texts, software, immigration certificates, adoption letters, books, movie scripts and official foreign documents for a long time. We even worked translating documents for the military and creating movie subtitles! What is so special about our English to Spanish translations? Our localization skills. Besides our accuracy, we are able to apply to these translations the neutralism of standard Spanish or specific Spanish-speaking countries. For more information about our rates, our previous work experience and how can we help you, contact us via email at Info@CacaoRock.com or visit our ProZ.com profile page.

Listen To CacaoRock Online Radio, our radio station!

 

Support This Radio Station!


Via
PayPal

 

We are on Instagram , Tumblr, and We also have music on 8tracks!

 

Sunday, August 20, 2006


Son cosas del Orinoco...

El nuevo album de los Amigos Invisibles ha aparecido tímidamente en las tiendas de Caracas en diciembre del 2005. Curiosamente no se ha promovido en la página web del grupo y es casi imposible ubicarlo en cualquier tienda que no sea venezolana. ¿Es por falta de márketing? Porque cuando los Amigos quieren promover un disco, le queman cuetes hasta por gusto: dos años antes del lanzamiento en Estados Unidos de la obra maestra The Venezuelan Zinga Son Vol. 1 (Luaka Bop, 2004), ya ellos tenían el primer single, “Bruja”, en el mercado bajo el sello Masters At Work. Creo que hay dos razones por la cual no mucha gente sabe de la existencia de este disco fuera de Venezuela: 1) es un álbum de covers venezolanos y 2) la verdad que comparado con sus trabajos previos, el disco es flojo e irregular.

¿Donde están los culos? Super Pop Venezuela no es un típico y autóctono disco de los Amigos Invisibles, con temas propios y una conceptualidad presente en cada tema dejando un producto final sabroso. Es un álbum lleno de canciones que influenciaron a la banda cuando eran adolescentes y recién se iniciaban como músicos en una Venezuela que recibía influencias de todo el mundo, por estar ubicada geográficamente en un lugar privilegiado y tener tanto petróleo como el Medio Oriente; pero sin los conflictos ni bombazos, aunque ahora con un presidente autoritario con cara de olla que no sabe cuándo callarse la boca.

El disco rinde tributo al sentimiento auténtico colectivo de la cultura citadina venezolana en los setentas y ochentas al estar lleno de covers de bandas que, con excepción de José Luis Rodríguez, “El Puma,” han perdido su vigencia a nivel internacional, si alguna vez la ganaron. El grupo entonces se propone hacer recordar a los de la generación de los nacidos a inicios de los setentas lo mucho que se divertían con sus canciones, y qué aprendieron de ellas. Crecieron viendo como la Miss Venezuela se hacía Miss Universo casi todos los años como por derecho bolivariano propio, y le rinden tributo con el tema musical del certamen. La banda de calipso Un Solo Pueblo con su “All Day Today” es recordada también, aunque la cancion es original del Callao, Peru. “Caramelo y Chocolate” del Sexteto Juventud es una burla tecno al tema original, que en verdad es una joyita caribeña irresistible. A partir de este punto, el disco refleja una carencia creativa bárbara. Sin temas propios, los Amigos Invisibles parecen haberse perdido en el mar de los covers sin efecto. “Dun Dun,” canción playera de los Tres Tristes Tigres, resulta ser el “cover” de otro “cover”: el tema original de 1971 pertenece a una banda argentina llamada Kingston Karachi. ¿Sería original de ellos también, o quizás perteneció a la misma tribu que cantó “The Lion Sleeps Tonight”?

Sin embargo, hay momentos rescatables en donde los Amigos Invisibles se muestran en todo su potencial: “Yo No Sé”, por ejemplo, es un cover fiel al original en donde la enamoradiza voz de Julio Briceño reemplaza a la voz putísima de Diveana, convirtiendo la canción en una digna secuela de “Qué Rico,” el mejor tema original de la banda. Julio vuelve a lucirse en “Ganas” de la banda Sentimiento Muerto; un número espacial que parece haber salido del mismísimo Arepa 3000. La carencia de temas propios compuestos por José Luis Pardo y Mauricio Arcas (guitarrista y percusionista respectivamente) mella en el disco: aunque los covers son ejecutados con cariño y dedicación, sólo logran entusiasmar a los venezolanos que esucharon las versiones originales durante toda su vida; y que terminaron acostumbrándose a ellas: Yordano y su “Media Luna,” Adrenalina y “Si Tu Te Vas.” Si el álbum empieza con “Miss Venezuela Song” es por algo: es un disco netamente bolivariano, y enfatiza el gusto de los venezolanos por lo venezolano; ya sea bueno o malo. Deslindar la imagen del chango del Palacio de Miraflores es imposible.

Es una pena que el resultado final no haya estado a la altura de Arepa 3000 – A Venezuelan Journey Into Space o Venezuelan Zinga Son Vol. 1, sus anteriores producciones de excelente calidad. Creo que hubo dos fallas, una fue entregarle las cintas a Dimitri From Paris, un DJ que es precisamente eso, un DJ y no un productor de discos: si antes Dimitri les había producido la canción “Diablo” con un trabajo de percusión brillante, la ausencia del nivel de producción de Masters At Work es clara. La otra falla fue prescindir de composiciones propias de los autores Pardo y Arcas, cuyas canciones presentan un desenfreno descarado y una obsesión por el baile y el sexo. Los Amigos de los Amigos esperábamos un mejor producto.


1 comments:

Anonymous said...

the album is great and it comes out in the U.S. in September